in

Marriage Notice/Pubblicazione di Matrimonio

We, RAJ KUMAR – Son of Lamber Ram and Bachni; Resident of Vill. Gadani, PO. Soondh, Dist. Nawanshahr (Punjab) India; Indian Passport N. M3041886 & Date of Birth 14/04/1984. And NARINDER KAUR – Daughter of Tarsem Lal and Sukhwinder Kaur; Resident of VPO Kapoor Pind Jalandhar; Indian Passport N. M5333174 & Date of Birth 04/10/1989. We hereby inform you that We intend to solemnize a marriage between us. Note well.

Noi, RAJ KUMAR – Figlio di Lamber Ram e Bachni; Residente a Vill. Gadani, PO. Soondh, Dist. Nawanshahr (Punjab) India; N. Passaporto Indiano M3041886 e data di nascita 14/04/1984. E NARINDER KAUR – Figlia di Tarsem Lal e Sukhwinder Kaur; Residente a VPO Kapoor Pind Jalandhar; N. Passaporto indiano M5333174 e data di nascita 04/10/1989. Con la presente comunichiamo che si intende solennizzare un matrimonio tra di noi. Nota Bene.

ਅਸੀਂ, ਰਾਜ ਕੁਮਾਰ – ਪੁੱਤਰ ਲੰਬਰ ਰਾਮ ਅਤੇ ਬਚਨੀ; ਨਿਵਾਸੀ ਪਿੰਡ ਗਦਾਨੀ, ਡਾਕਖਾਨਾ ਸੂੰਢ, ਜਿਲ੍ਹਾ ਨਵਾਂਸ਼ਹਿਰ (ਪੰਜਾਬ) ਇੰਡੀਆ; ਭਾਰਤੀ ਪਾਸਪੋਰਟ ਨੰ. M3041886, ਜਨਮ ਮਿਤੀ 14/04/1984. ਅਤੇ ਨਰਿੰਦਰ ਕੌਰ – ਪੁੱਤਰੀ ਤਰਸੇਮ ਲਾਲ ਅਤੇ ਸੁਖਵਿੰਦਰ ਕੌਰ; ਨਿਵਾਸੀ ਪਿੰਡ ਅਤੇ ਡਾਕਖਾਨਾ ਕਪੂਰ ਪਿੰਡ ਜਲੰਧਰ; ਭਾਰਤੀ ਪਾਸਪੋਰਟ ਨੰ. M5333174 ਅਤੇ ਜਨਮ ਮਿਤੀ 04/10/1989. ਅਸੀਂ ਸਭ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਦੋਵੇਂ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਉਣ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨੋਟ ਕਰੋ.

हम, राज कुमार – पुत्र लम्बर राम और बचनी; निवासी ग्राम गदानी, पोस्ट ऑफिस सूंढ़, जिला नवांशहर (पंजाब) इंडिया; भारतीय पासपोर्ट नंबर M3041886, जन्म तिथि 14/04/1984. एंव नरिंदर कौर – पुत्री तरसेम लाल और सुखविंदर कौर; निवासी वीपीओ कपूर पिंड जालंधर; भारतीय पासपोर्ट नंबर M5333174 और जन्म तिथि 04/10/1989. हम आप सभ को सूचित करते हैं कि हम दोनों विवाह करने का इरादा रखते हैं। कृपया नोट करें।

ਮੈਂਨੂੰ ਇਕੋ ਰੂਪ ਹੀ ਨਜ਼ਰ ਆਉੁਂਦਾ ਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਤੇ ਗੁਰੂ ਰਵਿਦਾਸ ਦਾ – ਬਾਬਾ ਗੁਲਾਬ ਸਿੰਘ

ਸ਼੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਰਵਿਦਾਸ ਟੈਂਪਲ ਮੋਨਤੇਵਾਰਕੀ ਵਿਖੇ ਭਿਆਨਕ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਭਾਰੀ ਨੁਕਸਾਨ